пройшов і Крим, і Рим, і мідні труби

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

пройшов і Крим, і Рим, і мідні труби (język ukraiński)[edytuj]

transliteracja:
projšov ì Krim, ì Rim, ì mìdnì trubi
wymowa:
zobacz zasady wymowy ukraińskiej
?/i
znaczenia:

przysłowie ukraińskie

(1.1) raz na wozie, raz pod wozem; nie z jednego pieca jadł chleb[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) був на коні й під конем, не з однієї печі хліба скуштував, пройшов крізь сито й решето
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) por. pol. gdzie Rzym, gdzie Krym
źródła:
  1. Hasło „життєвий досвід” w: Валентин Северінюк, Популярні українські прислів’я та приказки. Тематичний коментований словник, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2019, ISBN 978-966-10-4757-9, s. 18-19.