дом с детьми — базар, без детей — могила
дом с детьми — базар, без детей — могила (język rosyjski)[edytuj]
- transliteracja:
- dom s detʹmi — bazar, bez detej — mogila
- wymowa:
- znaczenia:
przysłowie rosyjskie
- (1.1) dosł. dom z dziećmi – bazar, bez dzieci – mogiła; polski odpowiednik: bieda z dziećmi, bieda i bez dzieci
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: