όταν ασπρίσει ο κόρακας και γίνει περιστέρι

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

όταν ασπρίσει ο κόρακας και γίνει περιστέρι (język nowogrecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈo.tan.a.ˈspri.si.o.ˈko.ra.kas.ce.ˈʝi.ni.pe.ri.ˈste.ri]
znaczenia:

fraza przysłówkowa

(1.1) jak rak świśnie a ryba piśnie; dosł. kiedy kruk wybieleje i stanie się gołębiem
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ποτέ
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zob. Indeks:Nowogrecki - Związki frazeologiczne
źródła: