φέρνω

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: -φέρνω

φέρνω (język nowogrecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈfer.no]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) przynosić
(1.2) przywozić
(1.3) przywozić, dowozić, przyprowadzać, doprowadzać, prowadzić
(1.4) przen. przynosić, powodować, sprawiać, dawać
odmiana:
(1.1) aor. έφερα, ims. φέρει, φερμένος
przykłady:
(1.1) Γκαρσόν, φέρτε μας ένα μπουκάλι κρασί, παρακαλώ!Kelner, proszę nam przynieść butelkę wina!
(1.2) Μου έφερες κανένα δώρο από το Παρίσι;Przywiozłeś/aś mi jakiś prezent z Paryża?
(1.3) Κάθε πρωί το λεωφορείο περνάει από το σπίτι μας, παραλαμβάνει τα παιδιά και τα φέρνει στο σχολείο.Każdego rana autobus przejeżdża koło naszego domu, zabiera dzieci i dowozi je do szkoły.
(1.4) Τα λεφτά δε φέρνουν την ευτυχία.Pieniądze nie dają szczęścia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) κουβαλώ
(1.3) οδηγώ
(1.4) εισάγω
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. φέρνομαι, φέρω, φέρομαι
przym. φερτός
rzecz. φέρσιμο n
form. słow. -φέρνω
związki frazeologiczne:
φέρνω στη ζωή, φέρνω στον κόσμοwydać na świat, urodzić
που να σε φέρουν!bodajbyś sczezł!
(przysłowie) ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη, ένα χελιδόνι δε φέρνει την άνοιξηjedna jaskółka wiosny nie czyni
etymologia:
gr. φέρω
uwagi:
źródła: