μια ωραία πρωία

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

μια ωραία πρωία (język nowogrecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[mɲa.o.ˈre.a.pro.ˈi.a]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) pewnego pięknego poranka
odmiana:
przykłady:
(1.1) Τον νόμιζα για φίλο μου, μα μια ωραία πρωία έμαθα ότι με πρόδωσε.Uważałem/am go za swego przyjaciela, lecz pewnego pięknego poranka dowiedziałem/am się, że mnie zdradził.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zob. Indeks:Nowogrecki – Związki frazeologiczne
wersja archaizująca: μίαν ωραίαν πρωίαν
źródła: