ένα χελιδόνι δε φέρνει την άνοιξη
ένα χελιδόνι δε φέρνει την άνοιξη (język nowogrecki)[edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ˈe.na.çe.li.ˈðo.ni.ðe.ˈfer.ni.tin.ˈa.ni.ksi]
- znaczenia:
przysłowie nowogreckie
- (1.1) jedna jaskółka nie czyni wiosny, jedna jaskółka wiosny nie czyni; dosł. jedna jaskółka nie przynosi wiosny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: