źle się dzieje w państwie duńskim

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

źle się dzieje w państwie duńskim (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈʑlɛ‿ɕɛ ˈʥ̑ɛ̇jɛ ˈf‿pãj̃stfʲjɛ ˈdũj̃sʲcĩm], AS[źle‿śe ʒ́ėi ̯e f‿pãĩ ̯stfʹi ̯e dũĩ ̯sʹḱĩm], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.wygł.podw. art.nazal.denazal.rozs. artyk.przyim. nie tw. syl.zestr. akc.i → j  ?/i
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) sytuacja ogólna jest niedobra, niepokojąca
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
tłumaczenie z ang. something is rotten in the state of Denmark (są to słowa oficera Marcellusa z „Hamleta” Williama Szekspira, wypowiedziane, gdy królewicz Hamlet, mimo protestów towarzyszy, podąża za duchem swego ojca.)
uwagi:
przysłowia o państwie
tłumaczenia:
źródła: