átomo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: atomo

átomo (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) fiz. atom
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

átomo (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA['a.to.mo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) chem. fiz. atom
(1.2) przen. odrobina, kruszyna, krztyna
odmiana:
(1) lm átomos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
átomo 1. asimétrico, 2. descendiente, 3. excitado. 4. fisionable, 5. marcado, 6. neutro, 7. trazadoratom 1. asymetryczny, 2. pochodny, 3. wzbudzony, 4. rozszczepialny, 5. znaczony, 6. obojętny, 7. znakujący
synonimy:
(1.1) partícula
(1.2) pequeñez, migaja, insignificancia
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. atomizar
przym. atómico
rzecz. atomismo, atomista, atomización, atomizador, atomística, atomicidad
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. atŏmum < gr. ἄτομον (átomon)
uwagi:
źródła:

átomo (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) atom
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. átomico, atómico, atômico
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: