la forestanto ĉiam estas malprava: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m drobna zmiana
linkowanie, pogrubienie
Linia 1: Linia 1:
== [[la]] [[forestanto]] [[ĉiam]] [[estas]] mal[[prava]] ({{esperanto}}) ==
== [[la]] [[foresti|forestanto]] [[ĉiam]] [[esti|estas]] [[malprava]] ({{esperanto}}) ==
{{morfologia}}
{{wymowa}} {{IPA3|la‿forʔɛsˈtanto ˈʧ̑iʔam ˈɛstas malˈprava}}, {{AS3|la‿foresˈt'''a'''nto č'''i'''am '''e'''stas malpr'''a'''va}}
{{wymowa}} {{IPA3|la‿forʔɛsˈtanto ˈʧ̑iʔam ˈɛstas malˈprava}}, {{AS3|la‿foresˈt'''a'''nto č'''i'''am '''e'''stas malpr'''a'''va}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 6: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[la forestanto ĉiam estas malprava|Forestantoj ĉiam malpravas]], [[sed]] [[tre]] [[ofte]] [[konservi|konservas]] [[sia]]n [[vivo]]n.'' → [[nieobecny|Nieobecni]] [[nigdy]] [[nie]] [[mieć|mają]] [[racja|racji]], [[ale]] [[bardzo]] [[często]] [[zachowywać|zachowują]] [[życie]]''<ref>Stanisław Jerzy Lec, [[q:Myśli nieuczesane|''Myśli nieuczesane'']]</ref>.
: (1.1) ''[[la forestanto ĉiam estas malprava|Forestantoj ĉiam malpravas]], [[sed]] [[tre]] [[ofte]] [[konservi|konservas]] [[sia]]n [[vivo]]n.'' → '''[[nieobecni nie mają racji|Nieobecni]]''' [[nigdy]] '''[[nieobecni nie mają racji|nie mają racji]]''', [[ale]] [[bardzo]] [[często]] [[zachowywać|zachowują]] [[życie]]''<ref>Stanisław Jerzy Lec, [[q:Myśli nieuczesane|''Myśli nieuczesane'']]</ref>.
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 21: Linia 22:
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{Proverbaro}}
: {{Proverbaro}}
<references />

Wersja z 00:48, 14 mar 2019

la forestanto ĉiam estas malprava (esperanto)

morfologia:
wymowa:
IPA[la‿forʔɛsˈtanto ˈʧ̑iʔam ˈɛstas malˈprava], AS[la‿foresˈtanto čiam estas malprava]
znaczenia:

przysłowie esperanckie

(1.1) nieobecni nie mają racji; dosł. nieobecny zawsze się myli
odmiana:
przykłady:
(1.1) Forestantoj ĉiam malpravas, sed tre ofte konservas sian vivon.Nieobecni nigdy nie mają racji, ale bardzo często zachowują życie[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
L. Zamenhof, Proverbaro esperanta.
  1. Stanisław Jerzy Lec, Myśli nieuczesane