vente
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] vente (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) czekać
- (1.2) spodziewać się, oczekiwać
- odmiana:
- (1) at vente, venter, ventede, ventet
- przykłady:
- (1.1) Hun ligger vågen nat efter nat og venter på ham, men han kommer ikke. → Noc za nocą leży bezsennie i czeka na niego, lecz on nie przychodzi.
- (1.2) Venter de gæster i dag? → Spodziewacie się dzisiaj gości?
- składnia:
- (1.1) ~ på
- (1.2) ~ ng(t)
- synonimy:
- (1.2) forvente
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] vente (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) sprzedaż
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] vente (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) czekać
- (1.2) spodziewać się
- odmiana:
- (1) å vente, venter, ventet, ventet lub å vente, venter, venta, venta
- przykłady:
- (1.1) Folk venter på bussen. → Ludzie czekają na autobus.
- (1.1) Vent litt! → Poczekaj chwilkę!
- (1.2) Venter dere gjester i dag? → Spodziewacie się dzisiaj gości?
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] vente (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) czekać
- odmiana:
- (1.1) å vente, ventar, venta, venta
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: