tuga

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

tuga (język chorwacki)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA[tuga]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) smutek, tęsknota
odmiana:
(1.1) lp túga, túge, túzi, túgu, túgom, túzi, túgo; lm túge, túga, túgama, túge, túgama, túgama, túge
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) dešperacija
antonimy:
(1.1) radost
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. tužan
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tuga (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA[tuːga]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pot. Portugalczyk

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) pot. Portugalka

przymiotnik

(3.1) pot. portugalski
odmiana:
lm tugas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) luso, portuga, português
(3.1) lusitânico, luso, portuga, português
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tuga (język serbsko-chorwacki)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
туга
wymowa:
IPA[tǔːɡa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) smutek, tęsknota
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tugâ (język tagalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) odpowiedni, słuszny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tuga (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) żegl. pokładówka
odmiana:
(1.1) lm tughe
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: