trans

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

[edytuj] trans (język polski)


wymowa: IPA: [trãw̃s], AS: [trãũ̯s], zjawiska fonetyczne: nazal. 
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) stan obniżonej świadomości; zob.  też trans w Wikipedii
(1.2) pełne poświęcenie się danej czynności powodujące brak kontaktu z otoczeniem

odmiana: przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje: być w transie
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: przym.  transowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: tłumaczenia:

[edytuj] trans (esperanto)


wymowa:
znaczenia:
przyimek

(1.1) po przeciwnej stronie, po drugiej stronie, za
(1.2) przez, poprzez

odmiana: przykłady:

(1.1) Lia domo staras trans la rivero.Jego dom stoi za rzeką.
(1.2) Ni devas flugi trans la rivero.Musimy lecieć przez rzekę.

składnia: (1.1) ~ + M. ; (1.2) ~ + B. 
kolokacje: (1.1) al / de / el ~
synonimy: (1.2) al trans
antonimy:
wyrazy pokrewne: przym.  transa; przysł.  transe; rzecz.  transo, transigilo, transulo, nervotransigilo; czas.  transigi, transiĝi
związki frazeologiczne:
etymologia: łac.  trans
uwagi: (1.2) znaczenie trans różni się od preter tym, że przy preter obiektu jest mijany a przy trans przemieszenie następuje po nim lub nad nim.

[edytuj] trans (język łaciński)


wymowa:
znaczenia:
przysłówek

(1.1) przez, w poprzek

odmiana: (1.1) nieodm.  przykłady:

(1.1)

składnia: (1.1) trans + B. 
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: