tomo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Tomo

tomo (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) tom[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) liburuki
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tomo (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈto.mo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) tom

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od tomar
odmiana:
(1.1) lm tomos
przykłady:
(1.1) La nueva edición de esta enciclopedia consta de diez tomos.Nowe wydanie tej encyklopedii składa się z dziesięciu tomów.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) volumen, skrót t.
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tomografía ż
tem. słow. -tomo
związki frazeologiczne:
de tomo y lomowielki, ogromny, straszny
etymologia:
łac. tomus < gr. τόμοςcięcie, sekcja
uwagi:
źródła:

tomo (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) tom
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tomo (język maoryski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) wejść
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz maoryski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

tomo (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika tomar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tomo (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ˈtɔmo/
podział przy przenoszeniu wyrazu: to•mo
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) część (większego dzieła)
(1.2) tom
(1.3) przen. pot. dziwak, cudak
odmiana:
(1.1-3) lp tomo; lm tomi
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) il secondo volume del primo tomodrugi tom pierwszej częścitomo secondo, volume primoczęść druga, tom pierwszy
(1.2) un tomo di oltre mille paginetom liczący ponad tysiąc stron
(1.3) un bel tomozabawny typ
synonimy:
(1.1) parte
(1.2) volume
(1.3) personaggio, sagoma, soggetto, tipo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. tomus < gr. τόμοςcięcie, sekcja
uwagi:
źródła: