telegraf

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: telegraafTelegraf

telegraf (język polski)[edytuj]

telegraf (1.1)
telegraf (1.1)
wymowa:
IPA[tɛˈlɛɡraf], AS[telegraf]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) telekom. techn. urządzenie do przekazywania informacji, przeważnie tekstowych, na odległość; zob. też telegraf w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Zbyt wiele wydarzyło się niepokojących wypadków, o których telegraf rozniósł wieść po całym świecie[1].
składnia:
kolokacje:
(1.1) telegraf elektromagnetyczny / elektryczny / igiełkowy / maszynowy / optycznybudowa / budynek / funkcjonowanie / linia / prototyp / stacja / wynalazca / wynalazek telegrafu • za pomocą telegrafu
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. telegrafia ż, telegrafista mos, telegrafistka ż, telegrafowanie n, zatelegrafowanie n
czas. telegrafować ndk., zatelegrafować dk.
przym. telegraficzny
przysł. telegraficznie
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. tele- + -graf < pol. τῆλε + -γράφος (têle, -gráphos); por. ang. telegraph, franc. télégraphe, niem. Telegraph[2]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Janusz Korczak, Kajtuś czarodziej (wyd. 1934)
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „telegraf” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.

telegraf (język chorwacki)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA/telěɡraf/
podział przy przenoszeniu wyrazu: te•le•graf
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) telegraf
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

telegraf (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) telegraf[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. telegrafia ż, telegrafista m, telegrafistka ż
czas. zatelegrafovať, telegrafovať ndk.
przym. telegrafný, telegrafický
przysł. telegraficky
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „telegraf” w: Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.

telegraf (język wilamowski)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) telegraf[1]
odmiana:
(1.1) lp telegraf; lm telegrafa
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. telegrafjȳn
rzecz. telegrafadrȫt m, telegrafazouł ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. télégraphe
por. niem. Telegraf
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. S-Z, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 447.