szwagier
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] szwagier (język polski)
wymowa: IPA: [ˈʃfaɟɛr], AS: [šfaǵer], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) brat żony, męża
- (1.2) mąż siostry
- (1.3) mąż szwagierki (siostry męża lub żony)
- (1.4) żart. o mężczyźnie, który sypia z tą samą kobietą co inny mężczyzna[1]
odmiana: (1) lp szwag|ier, ~ra, ~rowi, ~ra, ~rem, ~rze, ~rze; lm ~rowie/~rzy, ~rów, ~rom, ~rów, ~rami, ~rach, ~rowie przykłady:
- (1.1) Mój szwagier zawsze dbał o moją żonę, kiedy byli dziećmi.
- (1.2) Dowiedziałem się, że moja siostra się zaręczyła, więc wkrótce będę miał nowego szwagra.
- (1.3) Przyjechała do nas rodzina ze strony żony, szwagierka ze szwagrem i ich dzieci
- (1.4) Ja też poznałem Jolkę w sensie biblijnym, więc jesteśmy szwagrami.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.4) współkochanek, suchy szwagier
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.1,3) forma żeńska szwagierka
związki frazeologiczne: szwagier wspomina, przysłowie ze szwagrem na zająca, z bratem na niedźwiedzia
etymologia: (1) niem. Schwager
uwagi: tłumaczenia:
- angielski: (1.1-2) brother-in-law m
- duński: (1.1-2) svoger w
- esperanto: (1.1-3) bofrato
- francuski: (1.1-2) beau-frère m
- grecki: (1.1) κουνιάδος m; (1.2) γαμπρός m
- hiszpański: (1.1-2) cuñado m
- islandzki: (1.1-2) mágur m
- niemiecki: (1.1-2) Schwager m
- rosyjski: (1.1) шурин m
- szwedzki: (1.1-2) svåger m
- włoski: (1.1-2) cognato
źródła:
- ↑ Słownik języka polskiego, red. Witold Doroszewski, t. VIII, s. 1207, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1958–1969.