statua

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: stàtua

statua (język polski)[edytuj]

statua (1.1)
statua (1.1)
wymowa:
IPA[staˈtuwa], AS[statua], zjawiska fonetyczne: epenteza ł 
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) okazała rzeźba postaci ludzkiej
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. statuetka ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „statua” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

statua (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/sta.tɥa/
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika statuer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

statua (interlingua)[edytuj]

statua (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) statua, pomnik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

statua (język łaciński)[edytuj]

statua (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) posąg, statua[1]
odmiana:
(1) statua, statuae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „statua” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 641.

statua (język włoski)[edytuj]

statua (1.1)
wymowa:
IPA/'sta.twa/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) posąg, statua
(1.2) przen. posągowa postać
odmiana:
(1) lp statua; lm statue
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) erigere una statuawznieść posąg
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. statuaria ż, statuario m
czas. statuire
przym. statuario
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. statua
uwagi:
źródła: