saliva

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: salivă

saliva (język angielski)[edytuj]

wymowa:
enPR: sə-līʹ-və IPA: /səˈlaɪvə/, SAMPA: /s@"laIv@/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) fizj.  ślina
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) spit, spittle
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  salivary
rzecz.  salivation
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

saliva (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[sa.ˈli.βa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) fizj.  ślina

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os.  lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od salivar
(2.2) 2. os.  lp  () trybu rozkazującego (imperativo) od salivar
odmiana:
(1.1) lm  salivas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) producir / segregar / tragar salivawytwarzać / wydzielać / przełykać ślinęescupir salivapluć śliną
synonimy:
(1.1) baba, espuma
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  salivar, insalivar, ensalivar, ensalivarse, desalivar, desalivarse
przym.  salival, salivoso
rzecz.  salivación f , salivazo m , salivajo m , salivera f , salivadera f , insalivación f 
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  salīva
uwagi:
źródła:

saliva (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ślina
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

saliva (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ślina[1]
(1.2) plwocina[1]
(1.3) ślinka, apetyt[1]
(1.4) smak czegoś[1]
odmiana:
(1.1-4) salīv|a, ~ae (deklinacja I)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 hasło saliva w: Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, s. 551, Warszawa, Wydawnictwo Szkolne PWN, 2001, ISBN 978-83-7195-844-1.

saliva (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /sa.ˈli.va/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) fizj.  ślina

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os.  lp , tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) czasownika salivare
(2.2) 2. os.  lp , tryb rozkazujący (imperativo) czasownika salivare
(2.3) 3. os.  lp , tryb oznajmujący czasu przeszłego niedokonanego (imperfetto indicativo) czasownika: salire
odmiana:
(1.1) lp  saliva; lm  salive
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  insalivazione f , salivazione f 
czas.  insalivare, salivare
przym.  salivare, salivatorio
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac.  saliva
uwagi:
źródła: