press

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: presprèspréspřes

press (język angielski)[edytuj]

press (1.1)
wymowa:
bryt., amer.: IPA/pɹɛs/
wymowa brytyjska?/i
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) prasa drukarska
(1.2) drukarnia
(1.3) wydawnictwo
(1.4) naciśnięcie
(1.5) ścisk

rzeczownik niepoliczalny

(2.1) prasa (gazety)

czasownik przechodni

(3.1) naciskać, nacisnąć
(3.2) przyciskać, przycisnąć
(3.3) przykładać, przyłożyć
(3.4) tłoczyć, wytłoczyć
(3.5) wyciskać (np. sok)
(3.6) prasować
(3.7) forsować, upierać się
(3.8) drążyć temat
(3.9) gnieść, ugniatać
(3.10) pchać
(3.11) wcisnąć
odmiana:
(1) lp press; lm presses
(2) nieodm.
(3) press, pressed, pressed, presses, pressing
przykłady:
(2.1) She has been hounded by the press since she announced that she was pregnant. → (Ona) jest ścigana przez prasę odkąd ogłosiła, że jest w ciąży.
(3.1) Press any key.Naciśnij dowolny klawisz.
składnia:
kolokacje:
(3.11) press the clutch
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pressman, pressing
czas. press on
przym. pressing
związki frazeologiczne:
press charges
in pressw druku
etymologia:
uwagi:
źródła:

press (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
IPA[presː] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) prasa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

press (język wilamowski)[edytuj]

press (1.2)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) publ. prasa[1][2][3]
(1.2) techn. prasa[2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. pressa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 303.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 329.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.