pizda

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: pizdă

pizda (język polski)

wymowa:
IPA[ˈpʲizda], AS[pʹizda], zjawiska fonetyczne: zmięk.  wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wulg.  pochwa lub srom; żeński narząd płciowy[1]
(1.2) wulg.  siniak, często podbite oko, ślad po pobiciu[1]
(1.3) wulg.  niezdara, ciamajda[1]
(1.4) wulg.  męski odbyt (jako obiekt seksualny)
(1.5) wulg.  usta
(1.6) wulg.  obraź.  o kobiecie[1]
(1.7) wulg.  ocena niedostateczna[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ale mnie boli pizda.
(1.2) Ale masz pizdę pod okiem.
(1.3) Ale z ciebie jest pizda!.
(1.4) W więzieniu już czekają na twoją pizdę, frajerze!
(1.5) Zamknij pizdę!
składnia:
kolokacje:
w pizdu
synonimy:
(1.1) cipa, wagina, pochwa f 
antonimy:
(1.1) penis, dupa
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  pizduś m , pizdryk m , piździelec m , pizdoliz m , pizdogrzebek m 
przym.  pizdowaty, zapiździały
czas.  piździeć, pizgać
związki frazeologiczne:
ni w pizdę, ni w oko
etymologia:
prasł.   *pizda
por.  kasz.  pizda, dłuż.  pizda, głuż.  pjeza, czes.  pizda, słc.  pizda, ros.  пизда, ukr.  пизда „srom kobiecy”; poł.  paizdă „tyłek”, czes.  dial.  oraz st.czes.  pízda „dupa”[2]
dalsze pokrewieństwo: por.  staroprus. peisda „dupa”, litew.  pyzda „srom kobiecy”[3]
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: cipa
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Maciej Czeszewski, Słownik polszczyzny potocznej, s. 234, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 2006, ISBN 83-01-14631-1, ISBN 978-83-01-14631-3.
  2. Tadeusz Lehr-Spławiński, Kazimierz Polański, Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich.
  3. Heinz Schuster-Šewc, Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache, Budziszyn, Ludowe nakładnistwo Domowina, 1980–1989.

pizda (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wulg.  pizda (żeński narząd płciowy)
(1.2) wulg.  pizda (wyzwisko)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1-2) kunda, pinda, píča
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: