piano

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Pianopianópiánopíanó

Spis treści

[edytuj] piano (język polski)

wymowa:
IPA[ˈpʲjãnɔ], AS[pʹi ̯ãno], zjawiska fonetyczne: zmięk. nazal. i → j  
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) muz.  określenie wykonawcze: cicho, delikatnie[1]

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) muz.  fragment utworu muzycznego wykonany cicho[1]

czasownik, forma pochodna

(3.1) ims.  przymiotnikowy przeszły bierny od: piać

rzeczownik, forma pochodna

(4.1) W.  lp  od: piana
odmiana:
(1.1) nieodm. 
(2.1) nieodm. 
(3.1) zob. : piać
(4.1) zob. : piana
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) mezzo pianopiano nobile
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) (2.1)
przym.  pianowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(3.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: piać
(4.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: piana
źródła:
  1. 1,0 1,1 hasło piano w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.

[edytuj] piano (język angielski)

piano (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pianino
odmiana:
(1.1) lp  piano, lm  pianos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) grand piano
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  pianist
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] piano (język francuski)

pianos (1.1)
wymowa:
IPA: /pja.no/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pianino
odmiana:
(1.1) lp  piano, lm  pianos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) piano à queuefortepian
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] piano (język hiszpański)

piano (1.1)
wymowa:
IPA['pja.no]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) muz.  pianino

przysłówek

(2.1) piano, cicho
odmiana:
(1.1) lm  pianos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
piano de pared
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  pianístico
rzecz.  pianista, piano de cola, pianoforte
związki frazeologiczne:
como un pianoolbrzymi, potworny
etymologia:
(1.1) zob. : pianoforte
(2.1) wł.  piano
uwagi:
źródła:

[edytuj] piano (język szwedzki)

piano (1.1)
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) muz.  pianino
odmiana:
(1.1) ett piano, pianot, pianon, pianona
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) pianolärare
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  pianist
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] piano (język włoski)

wymowa:
IPA: /ˈpja.no/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geom.  płaszczyzna
(1.2) powierzchnia, płaszczyzna
(1.3) równina, nizina
(1.4) półka, warstwa
(1.5) bud.  piętro
(1.6) film. , telew.  plan
(1.7) (rysunek) plan, rzut poziomy
(1.8) plan, program
(1.9) przen.  plan, zamiar
(1.10) muz.  fortepian

przymiotnik

(2.1) płaski; równy
(2.2) przen.  łatwy, prosty
(2.3) jasny, wyraźny
(2.4) cichy
(2.5) przest.  skromny

przysłówek

(3.1) powoli
(3.2) ostrożnie, delikatnie
(3.3) cicho, po cichu, szeptem
(3.4) muz.  (określenie wykonawcze) piano
odmiana:
(1.1-10) lp  piano; lm  piani
(2.1-5) lp  piano m , piana f ; lm  piani m , piane f 
(3.1-4) nieodm. 
przykłady:
(1.5) Abito al terzo piano.Mieszkam na trzecim piętrze.
(3.3) Potresti parlare più piano?Mógłbyś mówić ciszej!
składnia:
kolokacje:
(1.2) in pianohoryzontalniepiano stradalejezdniakolej.  piano caricatorerampa, pomost załadowczy
(1.5) piano ammezzatoantresolapianterrenoparter
(1.6) primo / secondo / terzo pianopierwszy / drugi / trzeci plan
(1.8) piano di lavoroplan pracywojsk.  piano di difesaplan obronywojsk.  piano operativoplan operacji
(1.10) concerto per piano e orchestrakoncert na fortepian i orkiestrę
(2.1) terreno pianopłaski teren
(2.2) faccenda pianałatwa sprawa
(2.3) scrittura pianawyraźne pismo
(2.5) kośc.  messa pianacicha msza
(3.1) piano pianopowolutku, wolniuteńko
synonimy:
(1.3) pianura, piana, pianoro
(1.4) ripiano, palchetto
(1.7) progetto
(1.8) programma, progetto
(1.9) proposito, progetto, disegno, intento, intendimento
(1.10) pianoforte
(2.1) pianeggiante, piatto, liscio, levigato, spianato, livellato, pareggiato, lineare, regolare
(2.2) facile, semplice, agevole
(2.3) chiaro, comprensibile, intelligibile
(2.5) modesto, dimesso
(3.1) lentamente, adagio, gradualmente
(3.2) con prudenza, con cautela, moderatamente, cautamente
(3.3) a bassa voce, sommessamente, sottovoce
antonimy:
(1.3) monte, montagna, collina
(2.1) montuoso, collinare, ripido, scosceso
(2.3) difficile, complicato, complesso, incomprensibile
(3.1) velocemente, rapidamente
(3.3) forte, ad alta voce
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
andarci pianopostępować ostrożnie
chi va piano, va sano e va lontanośpiesz się powoli
mettere sullo stesso piano
etymologia:
(1.1-6) łac.  planum
(1.7-9) franc.  plan
(1.10) skr.  od wł.  pianoforte
(2.1-5, 3.1-4) łac.  planus
uwagi:
źródła:
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Współpraca
Narzędzia
W innych językach