passage

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Passage

passage (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈpasɪdʒ] wymowa amerykańska ?/i lm  [ˈpasɪdʒɪz] wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) korytarz
(1.2) pasaż
(1.3) przejście
(1.4) anat.  przewód
(1.5) ustęp tekstu
(1.6) muz.  pasaż
odmiana:
lp  passage; lm  passages
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

passage (język francuski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
IPA: /pɑ.saʒ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przejście, przechodzenie, przejazd

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os.  lp  ter.  trybu oznajmującego od passager
(2.2) 3. os.  lp  ter.  trybu oznajmującego od passager
(2.3) 1. os.  lp  ter.  trybu łącznego od passager
(2.4) 3. os.  lp  ter.  trybu łącznego od passager
(2.5) 2. os.  lp  trybu rozkazującego od passager
odmiana:
(1) lp  passage, lm  passages
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  passager
rzecz.  passager m , passe f 
przym.  passager
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

passage (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) przejście, pasaż
(1.2) upływ, przemijanie
(1.3) ustęp (w książce)
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła: