ohi

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: ʻohi

ohi (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

partykuła

(1.1) zwyknąć, przywyknąć (do czegoś), mieć w zwyczaju, mieć zwyczaj, zwykle lub często coś robić

przymiotnik

(2.1) były
odmiana:
przykłady:
(1.1) Goizeko zazpietan gosaltzen ohi dut. / Goizeko zazpietan gosaldu ohi dut.Mam w zwyczaju jeść śniadanie o siódmej rano.
(1.1) Gazteak ez ohi dira elizara joaten. / Gazteak ez dira elizara joan ohi.Młodzi nie chodzą do kościoła.
składnia:
kolokacje:
(2.1) alkate / lehendakari ohi → były burmistrz / prezydentemazte ohi → była żonasenar ohi → były mąż
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ohi (język fiński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) obok, mimo, koło
odmiana:
przykłady:
(1.1) Sade on ohiDeszcz przeszedł obok
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ohi (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) oj!, aj!
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: