oba

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

oba (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈɔba], AS[oba] wymowa ?/i
znaczenia:

liczebnik zbiorowy

(1.1) dwa konkretne przedmioty lub zwierzęta, określone rzeczownikiem rodzaju męskiego; i jeden i drugi
odmiana:
przykłady:
(1.1) Z obu autobusów wysiadło mrowie ludzi.
(1.1) Oba psy zawarczały groźnie.
składnia:
(1.1) oba bez rzeczownika, oba + rzeczownik w lm  odmieniający się przez przypadki wraz z liczebnikiem.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) obydwa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
licz.  obaj, obie
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Słowo „oba”/„obydwa” silniej niż „dwa” podkreśla, iż zdanie dotyczy i jednego i drugiego. „Oba” w odróżnieniu od „dwa” musi dotyczyć konkretnych przedmiotów lub zwierząt. Fraza „jakieś oba kamienie” jest niepoprawna gramatycznie, podczas gdy fraza „jakieś dwa kamienie” jest poprawna.
tłumaczenia:
źródła:

oba (język czeski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

liczebnik

(1.1) obaj, obydwaj
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oba (slovio)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
оба
wymowa:
znaczenia:

liczebnik

(1.1) oba
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oba (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

liczebnik

(1.1) oba, obydwa[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, T. I, A-Ô. TAiWPN Universitas, Kraków 2005, wyd. 2, str. 558. ISBN 83-242-0569-1

oba (język staro-wysoko-niemiecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) nad
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

oba (język wilamowski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

spójnik

(1.1) albo, czy[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, s. 303, Kraków, Polska Akademja Umiejętności, 1930.