mine

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: MINEMineminneminë

mine (język angielski)[edytuj]

wymowa:
enPR: mīn, IPA: /maɪn/, SAMPA: /maIn/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

zaimek dzierżawczy

(1.1) mój, moja, moje, moi

rzeczownik

(2.1) górn.  kopalnia
(2.2) wojsk.  mina

przymiotnik

(3.1) górn.  kopalniany, związany z kopalnią

czasownik przechodni

(4.1) górn.  kopać w kopalni; eksploatować złoża w kopalni; wydobywać coś
(4.2) wojsk.  minować
odmiana:
(1.1) nieodm. 
(2) lp  mine; lm  mines
(3) bez stopnia wyższego
(4) mine, mined, mined; he mines; be mining
przykłady:
(1.1) This is my car. This means this car is mine!To jest mój samochód. To oznacza, że ten samochód jest mój!
(2.1) We wanted to take a trip to a salt mine.Chcieliśmy odbyć podróż do kopalni soli.
(2.2) Suddenly, he stepped on a mine.Nagle wszedł na minę.
(3.1) These mine gangways are very long.Te kopalniane chodniki bardzo długie.
(4.1) Silver was mined there.Tam wydobywano srebro.
(4.2) They mined all the surrounding terrain.Zaminowali cały okoliczny teren.
składnia:
kolokacje:
(2.1) gold / silver / coal /… mine • work be in / down the mine
(2.2) land / sea mine • anti-personnel minedefuse / detonate / explode / lay / plant / trigger a mine
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(2.2)
rzecz.  minefield, landmine
przym.  mineless
(4.1)
rzecz.  miner, mining
(4.2)
rzecz.  minefield, landmine
czas.  undermine
przym.  minable, mineless
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) zob. : my
(2) (3) (4) średniofranc.  < łac.  mina
uwagi:
(1.1) używany, gdy za zaimkiem nie ma rzeczownika; w przypadku użycia z rzeczownikiem po zaimku należy użyć „my” (por. przykład)
(1.1) zobacz też: mineyourshishersitsourstheirs
źródła:

mine (język francuski)[edytuj]

mine (1.2)
wymowa:
IPA: /min/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) staroż.  mina (jednostka miary)
(1.2) kopalnia
(1.3) mina, wygląd
odmiana:
lp  mine; lm  mines
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mine (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈmĩ.ne]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os.  lp  (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od minar
(1.2) 3. os.  lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od minar
(1.3) 3. os.  lp  (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od minar
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: