lava

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: laavaLavalavàláva

lava (język angielski)[edytuj]

lava (1.1)
wymowa:
enPR: läʹvə, IPA: /lɑːvə/, SAMPA: /lA:v@/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geol.  lawa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lava (język galicyjski)[edytuj]

lava (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) geol.  lawa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lava (język hiszpański)[edytuj]

un río de lava (1.1)
wymowa:
IPA[ˈla.βa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) geol.  lawa
(1.2) miner.  płukanie rudy, płuczka[1]

czasownik, forma pochodna

(2.1) 3. os.  lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od lavar
(2.2) 2. os.  lp  () trybu rozkazującego (imperativo) od lavar
odmiana:
(1) lm  lavas
przykłady:
(1.1) Tras la erupción, el volcán siguió expulsando lava durante varios días.Po erupcji wulkan wciąż wyrzucał (z siebie) lawę przez wiele dni.
składnia:
kolokacje:
(1.1) chorro / río / torrente de lavastrumień / rzeka / potok lawyexpulsar / escupir lavawyrzucać / wypluwać z siebie lawę
synonimy:
(1.2) lave, lavado
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1)
przym.  lávico
(1.2)
czas.  lavar, lavarse
przym.  lavable, lavador, daw.  lavativo
rzecz.  lave m , lavado m , lavadero m , lavadora f , lavador m , lavabo m , lavandería f , lavadura f , lavación f , lavazas f  lm , lavada f , lavaje m , lavandero m , lavandera f , lavativa f , lavatorio m 
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł.  lava
(1.2) zob. : lavar
uwagi:
(1.1) por.  magma
źródła:
  1. Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, s. 468, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1993, ISBN 83-214-0925-3.

lava (interlingua)[edytuj]

lava (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geol.  lawa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lava (język krymskotatarski)[edytuj]

lava (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geol.  lawa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz krymskotatarski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lava (język szwedzki)[edytuj]

lava (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) geol.  lawa
odmiana:
(1.1) en lava, lavan, lavor, lavorna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lava (język włoski)[edytuj]

lava (1.1)
wymowa:
IPA: /ˈla.va/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) geol.  lawa

czasownik, forma pochodna

(2.1) 3. os.  lp , tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) czasownika lavare
(2.2) 2. os.  lp , tryb rozkazujący (imperativo) czasownika lavare
odmiana:
(1.1) lp  lava; lm  lave
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  lavico
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: