last
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] last (język angielski)
wymowa: UK: IPA: /lɑːst/ US: IPA: /læst/ wymowa amerykańska
znaczenia:
przymiotnik
przysłówek
- (2.1) ostatnio
czasownik nieprzechodni
- (3.1) trwać
rzeczownik
- (4.1) kopyto szewskie
- (4.2) mar. cargo, ładunek
odmiana: (1.1,2.1) nieodm.; (3.1) last, ~ed, ~ed; he ~s; be ~ing przykłady:
- (1.1) He is always the last to come. → On zawsze jest tym, który przychodzi ostatni.
- (1.2) She got married last Saturday. → Wyszła za mąż w zeszłą sobotę.
- (3.1) This war should not last long. → Ta wojna nie powinna trwać długo.
składnia:
kolokacje: (1.1) last name, the Last Supper
synonimy: (1.1) latest, final, remaining; (1.2) recent; (3.1) endure, continue, occur, remain
antonimy: (1.1) first
wyrazy pokrewne: (3.1) rzecz. laster; przym. everlasting
związki frazeologiczne: (1.1) at last, last but not least, last but one, He who laughs last, laughs longest
etymologia: (1.1) staroang. latost; por. late (stopień najwyższy latest); (3.1) staroang. læstan
uwagi: (1.1) ponieważ „ostatni” jest zwykle określony, jedyny w swoim rodzaju, stąd używa się przedimka określonego („the”); powieść „The Last of the Mohicans” (polski tytuł: „Ostatni Mohikanin”) J.F. Cooper
[edytuj] last (esperanto)
znaczenia:
morfem
- (1.1) ostatni
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne: przym. lasta, antaŭlasta, przysł. lastfoje
związki frazeologiczne:
etymologia: ang. last
uwagi:
[edytuj] last (język szwedzki)
wymowa: wymowa
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
odmiana: en last, lasten, laster, lasterna przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje: lastbil, skeppslast
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: czas. lasta
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: źródła:
- ↑ Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
- ↑ Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Natur och Kultur, s. 277, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 1998. ISBN 83-01-12412-1.