lampa

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: lámpalämpa

lampa (język polski)[edytuj]

lampa (1.1)
lampa (1.1)
lampy (1.2)
lampy (1.3)
wymowa:
wymowa ?/i, IPA[ˈlãmpa], AS[lãmpa], zjawiska fonetyczne: nazal. 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) urządzenie będące sztucznym źródłem światła; wytwarzające światło; zob.  też lampa w Wikipedii
(1.2) łow.  lm  lampy: oczy wilka
(1.3) zob. : lampa elektronowa; zob.  też lampa elektronowa w Wikipedii
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
(1.1) W drugiej połowie dziewiętnastego wieku lampy naftowe często służyły do oświetlania wnętrz mieszkalnych.
(1.2) Zza drzewa zalśniły lampy wadery.
(1.3) Wzmacniacze na lampach popularne wśród audiofilów.
składnia:
kolokacje:
(1.1) lampa stojąca / wiszącazapalić / zgasić lampę
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  lampiarnia f , lampownia f , lampiarz m , lampion m 
zdrobn.  lampka f , lampeczka f 
czas.  lampić
przym.  lampowy, lampiarski
związki frazeologiczne:
lampa Aladynalampa elektronowalampa fluorescencyjnalampa jarzeniowalampa karbidowalampa naftowalampa łukowalampa Davy'ego
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

lampa (język czeski)[edytuj]

lampa (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lampa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lampa (język farerski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /ˈlam̥pa/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lampa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lampa (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /lɑ̃.pa/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os.  lp  przesz.  literacki (passé simple) czasownika lamper
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lampa (język hiszpański)[edytuj]

una azada o lampa (1.1)
wymowa:
IPA[ˈlam.pa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) (Boliwia, Chile, Ekwador i Peru) motyka[1]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os.  lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od lampar
(2.2) 2. os.  lp  () trybu rozkazującego (imperativo) od lampar
odmiana:
(1.1) lm  lampas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) azada
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  lampear
rzecz.  lampada f 
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) ajmara lampa[1]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 hasło lampa w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2001.

lampa (język irlandzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lampa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz irlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lampa (język serbsko-chorwacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lampa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz serbsko-chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lampa (język słowacki)[edytuj]

lampa (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lampa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) zapáliť / zahasiť lampu • elektrická / plynová / petrolejová lampa • stolná / nočná / pouličná lampa
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  lampka f , lampička f , lampár m , lampáreň f 
przym.  lampový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lampa (język szwedzki)[edytuj]

lampa (1.1)
wymowa:
[²l'am:pa] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) lampa
odmiana:
(1.1) en lampa, lampan, lampor, lamporna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) golvlampalampskärm
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lampa (język tagalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) słabość
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz tagalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lampa (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /'lam.pa/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przest. , poet.  lampa
(1.2) przen.  światło, blask
odmiana:
(1.1-2) lp  lampa; lm  lampe
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) lampada
(1.2) luce, splendore
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  lampada f , lampadario m , lampadina f , lampana f , lampanaio m , lampara f , lampeggiamento m , lampeggiante m , lampeggiatore m , lampeggio m , lampionaio m , lampioncino m , lampione m , lampista m , lampisteria f , lampo m 
czas.  allampanare, lampeggiare
przym.  lampadato, lampeggiante, lampo
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc.  lampe
uwagi:
źródła: