krok

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

Spis treści

[edytuj] krok (język polski)

żołnierze wykonujący krok (1.1)


wymowa: posłuchaj
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przestawienie nogi, by wykonać ruch
(1.2) chód
(1.3) sposób ułożenia nóg w tańcu
(1.4) postęp w jakiejś dziedzinie
(1.5) działanie w określonym celu
(1.6) niewielki dystans, t.  przen. 
(1.7) etap, faza
(1.8) część spodni między nogawkami

odmiana: (1.1-5) lp  krok, kroku, krokowi, krok, krokiem, kroku, kroku!; (1.1-2) lm  kroki, kroków, krokom, kroki, krokami, krokach, kroki!
przykłady:

(1.1) Zrobiła krok w stronę drzwi od łazienki, ale natychmiast zachwiała się i upadła na podłogę.
(1.2) Ściemniało się już, więc musieliśmy przyspieszyć kroku, jeżeli chcieliśmy zdążyć na czas.
(1.3) Nie znam kroków, żeby z tobą zatańczyć.
(1.4) Odkrycie szczepionki było wielkim krokiem w rozwoju medycyny.
(1.5) Poczyniono odpowiednie kroki w celu ujęcia sprawcy.
(1.6) Nasza cukiernia znajduje się o krok od fabryki mebli.
(1.6) Po przejęciu tego fortu jesteśmy już o krok od zwycięstwa.
(1.7) Następnym krokiem na drodze do kariery było podpisanie kontraktu z wytwórnią płytową.
(1.8) Spodnie rozdarły mu się w kroku.

składnia:
kolokacje: (1.1,4) krok naprzód; (1.2) zwolnić/przyspieszyć kroku; szybkim krokiem; (1.5) podjąć/przedsięwziąć (drastyczne) kroki; kroki sądowe; (1.6) o parę kroków stąd
synonimy: (1.2) chód; (1.4) działanie; (1.6) etap, faza, stadium
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz.  krocze n , rozkrok m ; czas.  kroczyć; zdrobn.  kroczek; przym.  krokowy, kroczkowy
związki frazeologiczne: krok po kroku, krok za krokiem, krok w przyszłość, na każdym kroku, nie ustępować ani na krok, pierwszy krok, tanecznym krokiem
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:

[edytuj] krok (język czeski)


wymowa: posłuchaj
znaczenia:
rzeczownik

(1.1) krok

odmiana:
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] krok (język norweski (bokmål))


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) hak
(1.2) haczyk

odmiana: (1) en krok, kroken, kroker, krokene
przykłady:

(1.1) Janosik ble hengt en krok. → Janosika powieszono na haku.
(1.2) Det var bestefaren min som lærte meg å sette mark kroken.Nakładać robaka na haczyk nauczył mnie mój dziadek.
(1.2) Hatten henger en krok bak døra.Kapelusz wisi na haczyku za drzwiami.

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] krok (slovio)


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik

(1.1) krok

odmiana: (1.1) lm  krokis
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: zapis cyrylicą крок