ko
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] ko (użycie wyrazu obcego w języku polskim)
dwa ko (1.1)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) w go: układ kamieni, w którym zabicie pojedynczego kamienia powoduje, że kamień bijący jest od razu w atari; zob. też ko (go) w Wikipedii
- przykłady:
- (1.1) Początkujący często boją się grać ko.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) grać ko • groźba ko • tysiącletnie ko • potrójne ko
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- esperanto: (1.1) koo
- źródła:
[edytuj] ko (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) onomatopeja naśladująca głos kury
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
- ↑ „Literatura na świecie”, wydania 69-71, s. 133
[edytuj] ko (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
skrót
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] ko (język duński)
en ko (1.1)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en ko, koen, køer, køerne
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) hellig ko • som to røde køer
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] ko (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] ko (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) ko
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] ko (język fiński)
- wymowa:
- znaczenia:
partykuła
- (1.1) zmieniająca znaczenie słowa na pytające czy
- (1.2) w zdaniach podrzędnych czy
- (1.3) z partykułą -han/-hän zastanawiać się, zadawać sobie pytanie
- przykłady:
- (1.1) Onko se valmis? → Czy to jest gotowe?
- (1.1) Paljonko kello on? → Która jest godzina?
- (1.1) Tuleeko hän? → Czy on przyjdzie?
- (1.1) Syötkö nyt? → Czy będziesz teraz jadł?
- (1.2) En tiedä, tuleeko hän. → Nie wiem, czy on przyjdzie.
- (1.3) Onkohan sinulla kuumetta? → Zastanawiam się, czy nie masz temperatury.
- (1.3) Meniköhän hän kouluun tänä aamuna? → Zastanawiam się, czy on poszedł rano do szkoły.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- podlega harmonii samogłosek
- źródła:
[edytuj] ko (język szwedzki)
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en ko, kon, kor, korna
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: zwierzęta w języku szwedzkim
- źródła: