kłamstwo
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] kłamstwo (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kłamstwo kłamstwa dopełniacz kłamstwa kłamstw celownik kłamstwu kłamstwom biernik kłamstwo kłamstwa narzędnik kłamstwem kłamstwami miejscownik kłamstwie kłamstwach wołacz kłamstwo kłamstwa
- przykłady:
- (1.1) Kłamstwa i oszczerstwa to bardzo skuteczna broń.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wierutne ~ • wykrywacz kłamstw
- antonimy:
- (1.1) prawda
- wyrazy pokrewne:
- czas. kłamać, okłamywać
- rzecz. kłamstewko, kłamca, kłamczuch, kłamczucha
- przym. kłamliwy
- przysł. kłamliwie
- ims. zakłamany
- związki frazeologiczne:
- kłamstwo ma krótkie nogi • kłamstwo lustracyjne
- etymologia:
- uwagi:
- Oszustwo nie jest dokładnym synonimem kłamstwa. Określenie kłamstwo dotyczy słów; oszustwo również czynów. Słowa kłamstwo i oszustwo mają podobne zabarwienie emocjonalne. Określenie czas. kłamiesz ma mocniejsze zabarwienie pejoratywne niż oszukujesz, ale rzecz. odwrotnie - kłamca jest słabsze niż oszust. Prawdopodobną przyczyną jest częstość użycia obu słów. Słowa o zabarwieniu negatywnym stają się tym bardziej odczuwane pejoratywnie im częściej są w użyciu. Łgać niesie ze sobą największy ładunek emocjonalny - wręcz agresję (Łżesz jak pies). Odbiór określeń slangowych z reguły jest słabszy, ale jest bardzo uzależniony od konkretnej subkultury. Najczęściej kit, brednie, bujda, banialuki, bajer od najmocniejszego do najsłabszego.
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) lie
- arabski: (1.1) أكذوبة ,كذب ,مين ,زور, marok. arab. كدبة
- baskijski: (1.1) gezur
- białoruski: (1.1) хлусня f, мана f, падман m
- bośniacki: (1.1) laž
- chorwacki: (1.1) laž f
- czeski: (1.1) lež
- dolnołużycki: (1.1) łdža f, łdganje n
- duński: (1.1) løgn w
- esperanto: (1.1) mensogo
- fiński: (1.1) valehtelu
- francuski: (1.1) mensonge m
- górnołużycki: (1.1) łža f
- hiszpański: (1.1) mentira f
- irlandzki: (1.1) bréag
- islandzki: (1.1) lygi f
- japoński: (1.1) 嘘 (うそ)
- jidysz: (1.1) ליגן m (lign), שקר m (szeker)
- kataloński: (1.1) mentida, engany
- koreański: (1.1) 거짓말
- litewski: (1.1) melas m
- niemiecki: (1.1) Lüge f
- nowogrecki: (1.1) ψέμα n
- polski język migowy:
(w zapisie )
- portugalski: (1.1) mentira
- rosyjski: (1.1) ложь f, враньё n, вздор m, неправда f, обман m, враки lm
- słowacki: (1.1) lož, klamstvo, cigánstvo
- szwedzki: (1.1) lögn w
- turecki: (1.1) yalan
- ukraiński: (1.1) брехливість
- urdu: (1.1) جھوٹ
- włoski: (1.1) bugia, menzogna
- źródła: