jęczmień
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] jęczmień (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈjɛ̃n͇ʧ̑mʲjɛ̇̃ɲ], AS: [i ̯ẽṇčmʹi ̯ė̃ń], zjawiska fonetyczne: zmięk.• udziąs.• podw. art.• nazal.• asynch. ę • i → j wymowa
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) bot. Hordeum vulgare[1], roślina zbożowa; zob. też jęczmień w Wikipedii
- (1.2) ziarno tego zboża
- (1.3) med. torbielowata infekcja powieki; zob. też jęczmień (choroba) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik jęczmień jęczmienie dopełniacz jęczmienia jęczmieni celownik jęczmieniowi jęczmieniom biernik jęczmień jęczmienie narzędnik jęczmieniem jęczmieniami miejscownik jęczmieniu jęczmieniach wołacz jęczmieniu jęczmienie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. jęczmyk
- przym. jęczmienny
- związki frazeologiczne:
- deszcz na świętego Wita, źle na jęczmień, źle na żyta • jak się za siewnikiem kurzy, to jęczmień rośnie aż się burzy • święty Stanisław len sieje, Zofia konopie, a Urban jęczmień i owies każe kończyć chłopie • kto sieje jęczmień na Urbana, będzie pił piwo z dzbana
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Jedzenie
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) barley, hordeum; (1.3) stye
- arabski: (1.1) شعير
- baskijski: (1.1-2) garagar; (1.3) begitxindor
- hiszpański: (1.1-2) cebada f; (1.3) orzuelo m
- japoński: (1.3) 物貰い
- łaciński: (1.1-2) hordeum n, ordeum n; (1.3) hordeolus m
- niemiecki: (1.3) Hordeolum
- nowogrecki: (1.1-2) κριθάρι n; (1.3) κριθαράκι n
- słowacki: (1.1, 1.3) jačmeň
- wilamowski: (1.1) gaośt, (1.3) wienikiel
- źródła:
- ↑ zob. też Hordeum vulgare w katalogu gatunków