ira

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: ir aIRA

Spis treści

[edytuj] ira (język hiszpański)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gniew, złość
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] ira (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) gniew, złość, irytacja
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cholera, irritation, furia, furor, phrenesia, rabie, rage
antonimy:
wyrazy pokrewne:
irate irascer
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] ira (język łaciński)

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gniew
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] ira (język włoski)

wymowa:
IPA['ira]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gniew, złość
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) rabbia, collera, sdegno
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
costare un'ira di Diocostare l'ira di Dio
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks: Włoski - Emocje i uczucia
źródła:
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Współpraca
Narzędzia
W innych językach