inaugurar
inaugurar (język hiszpański)[edytuj]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) inaugurować, otwierać, rozpoczynać
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. inaugural
- rzecz. inauguración ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. inaugurāre
- uwagi:
- źródła:
inaugurar (interlingua)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) inaugurować, wprowadzać, rozpoczynać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
inaugurar (język kataloński)[edytuj]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) inaugurować, rozpoczynać
- odmiana:
- (1.1) koniugacja parlar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. inauguració ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
inaugurar (język portugalski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) inaugurować, otwierać, rozpoczynać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: