impedir

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

impedir (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ĩm.pe.ˈðiɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) uniemożliwiać, przeszkadzać
odmiana:
(1.1) koniugacja III: czasownik nieregularny, model pedir
przykłady:
(1.1) El fuerte viento tumbó varios árboles que atravesaban la carretera impidiendo el tráfico rodado.Silny wiatr obalił kilka drzew, które przecinały szosę, uniemożliwiając ruch kołowy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) obstaculizar, dificultar, imposibilitar
antonimy:
(1.1) posibilitar
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. impedido, impeditivo, impediente, impedidor
rzecz. impedido m, impedida ż, impedimenta ż, impedimento m, impedancia ż, impediencia ż, impedidor m, impedidora ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. impedīre
uwagi:
źródła:

impedir (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) przeszkadzać, zawadzać, powstrzymywać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. impeditive
rzecz. impedimento
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: