imma

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: imaImmaimäímã

imma (język maltański)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) ale
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz maltański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

imma (język szwedzki)[edytuj]

imma (1.1) på ett fönster
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) skroplona para (np. na szybie), mgiełka (np. oddech na mrozie)[1]

czasownik nieprzechodni

(2.1) zaparować, parować[1]
odmiana:
(1.1) lp en imma, imman; blm
(2.1) att imma, immar, immade, immat, imma!, pres. part. immande, perf. part. immad
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) kondens
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(2.1) rzecz. immande
przym. immig
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
por. dimma • ånga
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „imma” w: Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien.