idol
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
zobacz też: Idol
Spis treści |
[edytuj] idol (język polski)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
odmiana: lp idol, -a, -owi, -a, -em, -u, -u; lm -e, -i/-ów, -om, -i, -ami, -ach, -e przykłady:
składnia:
kolokacje: (1.1) być +dopełniacz idolem; być idolem dla +dopełniacz
synonimy: (1.1) autorytet, bożyszcze; (1.2) bałwan
antonimy: (1.1) fan, sport. kibic
wyrazy pokrewne: (1.2) idolatria
związki frazeologiczne:
etymologia: (1.2) franc. idole[1] z płac. idōlum z gr. εἴδωλον (eidolon) (widmo, obraz)[2]; (1.1) z (1.2)
uwagi: tłumaczenia:
- angielski: (1.1,2) idol
- duński: (1.1) idol n
- japoński: (1.1) アイドル
- niemiecki: (1.1,2) Idol n
- portugalski: (1.1-2) ídolo m
- węgierski: (1.2) bálvány
źródła:
- ↑ hasło idol w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ hasło idol w: Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, De Agostini Polska.
[edytuj] idol (język angielski)
wymowa: IPA: [aɪdl]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) This idol seems to be Egyptian. → Ten bożek wygląda na egipski.
- (1.2) Soccer players are idols for their fans. → Piłkarze są idolami dla swoich fanów.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy: (1.2) fan
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia: (1.1) średniowieczny ang., ze starofranc. idole, z łac. idolum, z gr. eidolon - „obraz”; (1.2) z (1.1)
uwagi:
[edytuj] idol (język czeski)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- (1.1) idol
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] idol (esperanto)
znaczenia:
morfem
przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] idol (język szwedzki)
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) bożyszcze
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: Hasło zaimportowane automatycznie - wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!

