hoch

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Hochhooch

hoch (język czeski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) chłopiec, chłopak
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

hoch (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[hoːx] wymowa ?/i IPA[ˈhøːɐ̯] wymowa ?/i IPA[ˈhøːçstn̩]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wysoki
(1.2) daleko posunięty, zaawansowany
(1.3) mat. do potęgi

przysłówek

(2.1) do góry, na górę

temat słowotwórczy

(3.1) w złożeniach wysoce, do góry
odmiana:
(1.1-2)[1]
(1.1-2) st. wyższy höher; st. najwyższy am höchsten
(1.3, 2.1) nieodm.
przykłady:
(1.2) Zwei hoch drei ist acht.Dwa do potęgi trzeciej jest osiem.
składnia:
(3.1) w złożeniach hoch + czas./przym. (np. hochheben, hochbegabt)
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) niedrig
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Höhe f
przym. höher
związki frazeologiczne:
hoch und heilig versprechen/versichernHände hoch!
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. |Wiktionary.de hoch (Deklination)