guerra

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

[edytuj] guerra (język hiszpański)


wymowa: IPA: ['gerra]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wojna

odmiana: lm  ~s
przykłady:

(1.1) La Primera Guerra Mundial fue un conflicto armado a escala mundial desarrollado entre 1914 y 1918.Pierwsza wojna światowa była konfliktem zbrojnym na skalę światową rozwijającym się (toczącym się) między 1914 a 1918. (z hiszpańskiej Wikipedii)

składnia:
kolokacje: ~ mundialwojna światowa; ~ civilwojna domowa
synonimy:
antonimy: paz f 
wyrazy pokrewne: przym.  guerrero; rzecz.  guerrero m , guerrilla f , guerrería; czas.  guerrear
związki frazeologiczne: dar guerraprzeszkadzać, dokuczać, być nieznośnym
etymologia: z germańskiego werrawalka, tumult
uwagi:

[edytuj] guerra (interlingua)


wymowa: guera
znaczenia:
rzeczownik

(1.1) wojna

odmiana:
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje: (1.1) ~ de extenuation (wojna na wyczerpanie); ~ de liberation (wojna wyzwoleńcza); ~ de independentia (wojna wyzwoleńcza); ~ de secession (wojna secesyjna); ~ de guerillas (wojna partyzancka); ~ aeree (wojna powietrzna); ~ chimic (wojna chemiczna); ~ civil (wojna domowa); ~ religiose (wojna religijna); Guerra de Trenta Annos (wojna trzydziestoletnia); ~ mundial (wojna światowa); ~ nucleari (wojna nuklearna); ~ maritime (wojna morska); guerra de submarinos - wojna podwodna; guerra terrestre - wojna lądowa; guerra de positiones - wojna pozycyjna; guerra de movimento - wojna manewrowa; guerra de trancheas - wojna w okopach; guerra psychologic - wojna psychologiczna; guerra de nervos - wojna nerwów; guerra de precios - wojna cen; guerra fulmine - wojna błyskawiczna; guerra total - wojna totalna; deo del guerra - bóg wojny; mutilato de guerra - kaleka wojenny; victima de guerra - ofiara wojny; production de guerra - produkcja wojenna; orphano de guerra - sierota wojenna; arte de guerra - sztuka wojenna; consilio de guerra - rada wojenna; crimine de guerra - zbrodnia wojenna; nave du guerra - okręt wojenny; prisa de guerra - łup wojenny; tributo de guerra - kontrybucja; damnos de guerra - straty wojenne, szkody wojenne; instigator de guerra - podżegacz wojenny; canto de guerra - pieśń wojenna; dansa de guerra - taniec wojenny; stato de guerra - stan wojny; declaration de guerra - wypowiedzenie wojny; guerra frigide - zimna wojna; guerra sancte - święta wojna; guerra de aggression - wojna napastnicza; guerra defensive - wojna obronna, wojna defensywna; menacia de guerra - groźba wojny, zagrożenie wojną
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz.  guerrero, guerreator; przym.  guerrier; czas.  guerrear, aguerrir
związki frazeologiczne: (1.1) ir al guerra - iść na wojnę; esser in guerra con - być w stanie wojny z; declarar un guerra - wypowiedzieć wojnę; entrar in guerra - wejść w stan wojny; cader in guerra - polec na wojnie, paść na wojnie; conducer un guerra - prowadzić wojnę
etymologia:
uwagi:

[edytuj] guerra (język włoski)


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wojna, konflikt zbrojny

odmiana:
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.2) conflitto
antonimy: (1.2) pace
wyrazy pokrewne: czas.  guerreggiare; przym.  guerrafondaio, guerresco; rzecz.  guerriero
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: