grein

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

grein (język islandzki)[edytuj]

grein (1.1)
wymowa:
IPA[ˡkreiːn]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gałąź
(1.2) artykuł
(1.3) przedmiot (szkolny)
(1.4) dziedzina, specjalizacja
(1.5) praw. paragraf
(1.6) wzgląd, uwaga
odmiana:
(1.1) lp grein, ~, ~, ~ar (~in, ~ina, ~inni, ~arinnar); lm ~ar lub ~ir, ~ar lub ~ir, ~um, ~a (~ar lub ~ir, ~ar lub ~ir, ~unum, ~anna)
przykłady:
(1.1) Þegar jólatré er valið er gott draga grein í gegnum lokaðan lófann. Á góðu tré renna nálarnar í gegn án þess detta af. (julli.is)Kiedy kupujemy drzewko na choinkę, dobrze jest zacisnąć dłoń wokół gałęzi i przeciągnąć nią wzdłuż. Jeśli drzewko jest dobre, igły pozostaną na swoim miejscu, a nie odpadną.
(1.2) Samkvæmt grein í bandaríska tímaritinu New Scientist frá því í fyrra, leiddu rannsóknir í ljós konur laðast vel þjálfuðum karlmannslíkama, breiðum öxlum, hreinni húð og skörpum, karlmannlegum andlitsdráttum. (eyjan.is)Według artykułu w amerykańskim czasopiśmie New Scientist, który został opublikowany rok temu, dla kobiet najbardziej pociągający dobrze zbudowani mężczyźni z szerokimi ramionami, czystą skórą i ostrymi, męskimi rysami twarzy.
(1.4) Hann er fagmaður í þessari grein.On jest specjalistą w tej dziedzinie.
(1.5) Grein 1.2. í núgildandi lögum hljóðar svoParagraf 1.2. w obecnym prawie brzmi następująco
(1.6) Við ætlum vinna þann leik annað kemur ekki til greina! (z bloga)Wygramy grę, nie ma innej możliwości!
(1.6) Hver nemandi velur sex verk af meðfylgjandi bókalista í samráði við kennara. (…) Nemendur eiga lesa jafnt og þétt alla önnina og einungis gera grein fyrir einni bók í einu. Bannað er gera grein fyrir bókum sem nemandi hefur lesið sem kjörbók í öðrum áfanga. (fa.is)Każdy uczeń wybiera sobie sześć książek z dołączonej listy po konsultacji z nauczycielem. (…) Uczniowie zapoznają się z publikacjami sukcesywnie i opowiadają o jednej z nich za każdym razem. Uczniom nie wolno wybierać książek, które przeczytali w niższych klasach jako lektury obowiązkowe.
składnia:
kolokacje:
(1.1) trjágrein
(1.2) birta grein → opublikować artykuł; blaðagrein
(1.4) vísindagrein, fræðigrein
(1.5) falla undir grein → pot. podpadać pod paragraf; lagagrein
(1.6) taka e-ð til greina → brać coś pod uwagę; koma til greina → wchodzić w rachubę; gera grein fyrirwyjaśniać
synonimy:
(1.1) trjágrein
(1.2) blaðagrein
(1.3-4) fag
(1.5) lagagrein
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. greining, greinir
czas. greina
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: