grega

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Grega

grega (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. IPA[ˈgɾeɣə]
occ. IPA[ˈgɾeɣa]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) Greczynka[1]

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od grec
odmiana:
(1.1) lp grega; lm gregues
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Grècia ż, grec m
przym. grec
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Diccionari Català-Anglès / Anglès-Català, Enciclopèdia Catalana, Barcelona 2011, ISBN 978-84-412-1516-0.

grega (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) Greczynka

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) grecka, ż lp od zob. grego
odmiana:
(1.1) lp grega; lm gregas
(2.1) lp grego m, grega ż; lm gregos m, gregas ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Grécia ż, grego m
przym. grego
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Portugalski - Kraje i narodowości
źródła: