gatear
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
- wymowa:
- IPA: [ga.te.ˈar]
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) pot. potocznie z Wikisłownika, pl.wiktionary.org chodzić na czworakach, raczkować
- (1.2) wdrapywać się (jak kot)
czasownik przechodni
- (2.1) pot. potocznie z Wikisłownika, pl.wiktionary.org drapać (pazurami)
- (2.2) pot. potocznie z Wikisłownika, pl.wiktionary.org kraść
- odmiana:
- (1) (2) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) andar a gatas
- (1.2) trepar
- (2.1) arañar
- (2.2) hurtar, robar
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. przymiotnik z Wikisłownika, pl.wiktionary.org gateado, gato, gatuno, gatero, gatesco
- rzecz. rzeczownik z Wikisłownika, pl.wiktionary.org gateamiento m rodzaj męski z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gateado m rodzaj męski z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gato m rodzaj męski z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gata f rodzaj żeński z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gatuña f rodzaj żeński z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gatuna f rodzaj żeński z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gatillo m rodzaj męski z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gatillazo m rodzaj męski z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gatero m rodzaj męski z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gatera f rodzaj żeński z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gatería f rodzaj żeński z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, gatunero m rodzaj męski z Wikisłownika, pl.wiktionary.org
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. hiszpański z Wikisłownika, pl.wiktionary.org gato + -ear
- uwagi:
- źródła: