fundo
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
fundo (esperanto) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) dno, najniżej położona część
- (1.2) daw. tło, głębia
- (1.3) przen. dno, największa intensywność negatywnego zjawiska
- (1.4) przen. głębia, sedno
- odmiana:
- (1)
ununombro multenombro nominativo fundo fundoj akuzativo fundon fundojn
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) fono
- (1.3) kulmino
- (1.4) bazo, fundamento, kerno
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. funda
- przysł. funde
- rzecz. senfundaĵo, surfundaĵo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fundo (język hiszpański) [edytuj]
- wymowa:
- IPA: [ˈfun̩.do]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) praw. majątek, posiadłość ziemska[1]
czasownik, forma pochodna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (modo indicativo) od fundar
- (2.2) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (modo indicativo) od fundir
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. fondear, fondearse
- przym. fondable, fondado, fondeado
- przysł. hondamente
- rzecz. fondo m, fondeo m, fondista m/f, fondeadero m, fondillos m lm, fondón m, fondillón m
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, s. 396, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1993, ISBN 83-214-0925-3.
fundo (interlingua) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
fundo (język portugalski) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma pochodna
- (1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika fundir
- (1.2) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika fundar
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
