fregare

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Spis treści

fregare (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[fre.ˈɣa.re]
znaczenia:

czasownik, forma pochodna

(1.1) 1. os.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org lp  (yo) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (modo subjuntivo) od fregar
(1.2) 3. os.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org lp  (él, ella, usted) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (modo subjuntivo) od fregar
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

fregare (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA[freˈgare]
znaczenia:

czasownik

(1.1) pocierać, trzeć; w szerszym znaczeniu masować
(1.2) wulg.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, pot.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org oszukać, wykiwać kogoś; okraść kogoś, zwinąć coś, gwizdnąć coś
odmiana:
io frego, tu freghi, lui/lei frega
przykłady:
(1.2) Mi hanno fregato la pigiama.Gwizdnęli mi piżamę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) truffare, rubare
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org fregamento m  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, fregagione f  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, fregata f  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, fregatura f  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org
czas.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org fregarsene
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: