feber

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Feber

feber (język duński)[edytuj]

wymowa:
Dania: [ˈfæˀbɔ]IPA[ˈfeˀbʌ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) gorączka
odmiana:
przykłady:
(1.1) Høj feber og blodig opkastning er meget karakteristiske for denne frygtelige sygdom.Wysoka gorączka i krwawe wymioty bardzo charakterystyczne dla tej strasznej choroby.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. febris
uwagi:
zobacz też: Indeks:Duński - Choroby i dolegliwości
źródła:

feber (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gorączka
odmiana:
(1.1) en feber, feberen, febere, feberne lub en feber, feberen, febre(r), febrene
przykłady:
(1.1) Barnet deres hadde 40 i feber i går.Ich dziecko miało wczoraj 40 stopni gorączki.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

feber (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) med. gorączka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

feber (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) gorączka[1]
odmiana:
(1.1) en feber, febern, febrar, febrarna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) febertermometerguldfeberkörtelfeberresfeber
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 122.