espiar
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
espiar (język hiszpański) [edytuj]
- wymowa:
- IPA: [es.pi.ˈar]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) szpiegować; śledzić
czasownik nieprzechodni
- odmiana:
- (1) (2) koniugacja I: czasownik regularny z akcentuacją rozziewu (enviar)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1)
- rzecz. espía m/f, espionaje m, espión m, przest. espiador m
- (2)
- przym. espiado
- rzecz. espía f
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, s. 352, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1993, ISBN 83-214-0925-3.
- ↑ 2,0 2,1 hasło espiar w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2001.
espiar (język kataloński) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) szpiegować
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz kataloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.


