Przejdź do zawartości
Menu główne
Menu główne
przypnij
ukryj
Nawigacja
Strona główna
Indeks alfabetyczny
Spis języków
Słowniki tematyczne
Gramatyki
Losowa strona
Losuj język
Współpraca
Ostatnie zmiany
Pomoc
Zgłoś błąd w haśle
Kontakt
Szukaj
Szukaj
Utwórz konto
Zaloguj się
Narzędzia osobiste
Utwórz konto
Zaloguj się
Strony dla anonimowych edytorów
dowiedz się więcej
Edycje
Dyskusja
Spis treści
przypnij
ukryj
Początek
1
einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul (
język niemiecki
)
Przełącz stan spisu treści
einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
7 języków
Čeština
Deutsch
English
Español
Français
Magyar
Русский
Hasło
Dyskusja
polski
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Narzędzia
Narzędzia
przypnij
ukryj
Działania
Czytaj
Edytuj
Wyświetl historię
Ogólne
Linkujące
Zmiany w linkowanych
Strony specjalne
Link do tej wersji
Informacje o tej stronie
Cytowanie tego artykułu
Zobacz skrócony adres URL
Pobierz kod QR
Drukuj lub eksportuj
Utwórz książkę
Pobierz jako PDF
Wersja do druku
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
einem
geschenkten
Gaul
schaut
man
nicht
ins
Maul
(
język niemiecki
)
[
edytuj
]
wymowa:
?
/
i
znaczenia:
przysłowie niemieckie
(1.1)
darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda
;
dosł.
darowanemu
koniowi
nie
zagląda
się
w
pysk
odmiana
:
przykłady:
składnia:
kolokacje
:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Kategorie
:
niemiecki (indeks)
Niemieckie przysłowia
Ukryta kategoria:
niemiecki (indeks a tergo)
Przełącz ograniczenie szerokości strony