domestica

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

domestica (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[do.meș.ˈti.ka]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od domesticar
(1.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od domesticar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

domestica (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) służąca, pokojówka, pomocnica domowa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. domestico
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

domestica (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika domesticar
(1.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika domesticar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zob. domesticar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

domestica (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) służąca, gosposia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. domestico
rzecz. domestico m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: