digerir

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

digerir (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[di.xe.ˈɾiɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) fizj. trawić, strawić
(1.2) przen. przełknąć, przeboleć, znieść
(1.3) przen. przyswajać, pojmować
odmiana:
(1) koniugacja III: czasownik nieregularny, model sentir
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) encajar, sobrellevar
(1.3) asimilar, entender
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. digestible, digerible, digestivo
rzecz. digestión ż, digestivo m, digestibilidad ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. digerĕre
uwagi:
źródła:

digerir (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. IPA[di.ʒəˈɾi]
n-occ. IPA[di.d͡ʒeˈɾi]
val. IPA[di.d͡ʒeˈɾiɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) trawić, strawić
odmiana:
(1.1) koniugacja servir
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. digestió ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

digerir (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) trawić, strawić
(1.2) trawić, tolerować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: