desdeñar

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

desdeñar (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[dez̦.ðe.'ɲar]
znaczenia:

czasownik

(1.1) lekceważyć, gardzić, nie doceniać
(1.2) odrzucać, pogardzać
odmiana:
(1) koniugacja I
przykłady:
(1.2) No puedo creer que desdeñes el amor de un chico tan bueno sólo porque es pobre.Nie mogę uwierzyć, że odrzucasz miłość tak dobrego chłopca tylko dlatego, że jest biedny.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) despreciar, menospreciar
(1.2) rechazar, desechar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  desdeñarse
przym.  desdeñable, desdeñoso, desdeñador
rzecz.  desdeño m , desdeñanza f , desdeñador m , desdeñadora f 
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  dedignāre
uwagi:
źródła: