deixar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

deixar (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
or. IPA[dəˈʃa]
n-occ. IPA[dejˈʃa]
val. IPA[dejˈʃaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) zostawiać
(1.2) opuszczać
(1.3) porzucać, pozostawiać
(1.4) wyjeżdżać
(1.5) pozwalać, umożliwiać
odmiana:
(1.1-5) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. deixament m, deixada ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. laxare
uwagi:
źródła:

deixar (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA/dejˈʃaɾ/
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) opuszczać
(1.2) zostawiać
(1.3) pozwalać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. laxare
uwagi:
źródła: